Shop

    • WE Authors
    • 2023 Box Set
    • Our first year of books — by Emily Simon, Garth Graeper, Robert Desnos (tr. Lewis Warsh), Richard Hell, Marina Tëmkina & Michel Gérard, Hélio Oiticica (tr. Rebecca Kosick), Monica McClure, Claire DeVoogd, and Ahmad Almallah — all boxed up together!

    • Hélio Oiticica
    • Secret Poetics
    • Translated by Rebecca Kosick
    • The first English-language translation of the “secret” poetry of Hélio Oiticica uncovers a crucial chapter in the development of one of Brazil’s most significant twentieth-century artists.

    • Ahmad Almallah
    • Border Wisdom
    • In his second book of poems, Ahmad Almallah seeks a language that captures the afterlives of the mother tongue. This collection blurs the borders between languages, between the living and the dead, between presence and absence.

    • Monica McClure
    • The Gone Thing
    • Monica McClure’s second poetry collection excavates inheritances—historical, cultural, familial, and economic—as it alternates between magnified and microscopic views of American life.

    • Claire DeVoogd
    • Via
    • Poet Claire DeVoogd’s first book explores what happens to speech, history, and the future when approached from an imagined position after ending—after after—charting a path from an unreal “before” to modernity.

    • Marina Tëmkina & Michel Gérard
    • Boys Fight
    • Boys Fight—an artists book by poet Marina Tëmkina and sculptor Michel Gérard—is a response to the emergence of violent factions and nationalist movements over the past decade. These poems and drawings join forces for a “direct hit to the stomach.” 

    • Richard Hell
    • What Just Happened
    • In What Just Happened, Richard Hell’s new poems are interspersed with images created for the book by Christopher Wool. Hell’s 2019 valedictory of an essay, “Falling Asleep,” which asserts his dreamy conclusions regarding the nature of reality, and “Chronicle,” a list drawn from his recent years’ notebooks, complete the collection.

    • Robert Desnos
    • Night of Loveless Nights
    • Translated by Lewis Warsh
    • The fiftieth-anniversary edition of New York School poet Lewis Warsh’s long out-of-print translation of a major poem by Robert Desnos, pillar of French Surrealism, presented alongside the original text.